绕口令(外国)
俄语
* Ехал Грека через реку, видит Грека — в реке рак, сунул Грека руку в реку, рак за руку Греку цап.
* Карл у Клары украл кораллы, Клара у Карла украла кларнет.
* Расскажите про покупку! Про какую про покупку? Про покупку, про покупку, про покупочку свою!
* Сшит колпак не по-колпаковски, вылит колокол не по-колоколовски, надо колпак переколпаковать, перевыколпаковать, перевыкалпоковать, переколпаковать.
* Шла Саша по шоссе и сосала сушку.
英语
* Peter Piper picked a peck of pickled peppers. If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, how many pickled peppers did Peter Piper pick?
* She sells sea shells at sea shore.
* Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, wish to watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?
西班牙语
* Tres tristes tigres tragaron tres tazas de trigo.
德语
* Blaukraut bleibt Blaukraut und Brautkleid bleibt Brautkleid
* Fischers Fritze fischt frische Fische. Frische Fische fischt Fischers Fritze.
* Der Whiskey-Mixer mixt Whiskey, Whiskey mixt der Whiskey-Mixer
波兰语
* Czy tata czyta cytaty Tacyta?